Michael의 5분 영어

I’m stressful

오늘은 학교에서 못배우는 문법 편으로 ‘I’m stressful‘이란 표현을 살펴 보겠습니다.

 

이 말은 문법에 전혀 맞지 않습니다. Stressful은 스트레스 주는 일, 생활, 공부 등에 쓰는 것으로 사람에게는 쓰지 않습니다. ‘요즘 직장에서 스트레스를 많이 받는다.’의 옳은 표현은 I’ve been under a lot of stress at work recently.(latelythese days 둘 다 가능)입니다.

흔히들 하는 실수로 I’m receiving stress.(x), I’m getting stress.(x) 가 있습니다.
Work has been so stressful recently. 요즘 직장에서 너무 스트레스 받는 일이 많다.
이렇게 말하시면 됩니다.

일반적인 표현으로는 I’m under a lot of stress.라 하고 더 편하게는
I’m stress out. 이라 말하며 속어적 표현으로는 I’m stressing. 이 있습니다.

I’ve been really stress out about/over finals. 기말고사 때문에 스트레스 받는다.
‘~으로 인해’ 스트레스를 받는다고 말할 때, about 이나 over 를 쓰시면 됩니다.
예문: 1. 딸 생일 파티 때문에 엄청 스트레스 받고 있다.
He’s been really stressed out about his daughter’s birthday.(일반적인 표현)
He’s been under a lot of stress about his daughter’s birthday.(수준있는 표현)

2. 다음 주 기말고사 때문에 스트레스 받아. 같이 벼락치기 할래?
I’m really stressed out about finals next week. Wanna cram together?
I’d better get some cram sessions in. 벼락치기를 해야할 것 같아.
Cram’이란 단어는 가방에 들어갈 공간이 부족한데도 뭔가를 쑤셔 넣는 것을 뜻합니다.
I’m trying to cram these books into my bag. But, they won’t fit.
가방에 이 노트들을 넣으려고 하는데 안 들어간다.

이제 조금 더 편하게 길거리 영어라고도 할 수 있는 속어 표현을 알아보겠습니다.
어린 시절 자주 들었던 투팍의 노래 가사 중 ‘My mom keeps stressin’ me.’(우리 엄마때문에 계속 스트레스 받는다.)란 표현이 있습니다. 이런 표현은 회사에서 사용하시면 안됩니다.
그러나, 이렇게 말하는 원어민도 있으니 알아두시면 됩니다.

Corporate life is so stressful.회사 생활은 정말 스트레스 받는다.
Workplace politics can be so stressful. 회사내의 정치적인 관계는 정말 스트레스 받는다.
Life abroad can be so stressful. 해외 생활은 정말 스트레스 받는 일이다.
Trying to move up the corporate ladder can be stressful.
회사에서 승진하려고 애쓰다 보면 스트레스 정말 많이 받는다.

 

더 자세한 내용은 www.englishinkorean.com

정리 : 백전희 기자