Michael의 5분 영어

자기의 부족한 점에 대해 부드럽게 미안하다는 마음을 표시

영어에서 핑계를 대거나, 자기의 부족한 점에 대해 부드럽게 미안하다는 마음을 표시하고 싶을 때 쓰는 표현입니다.

원형은 이거예요.

What I lack (for) in ________ , I make up for in ________ .

직역해보면 “나는 (못해서 미안한 일) 에서 부족하지만, (다른 내가 잘 하는 점이) 있기 때문에 대신할 수 있다”. 뜻을 다시 정리하자면 내가 이런이런 약점이 있어서 미안하지만 대신에 이런이런 강점으로 채울게요, 그런 말입니다. 예문을 살펴보면 뜻을 더 정확하게 파악할 수 있을 거예요.

예문: On the basketball court, what I lack in height, I fully make up for in passion.

농구장에서 나는 키가 작은 내 약점을 열정으로 충분히 보완한다.

예문: I’ll admit I’m not the greatest husband out there, but what I lack for in emotional expression, I think I make up for in the way I provide for you and our children.

예문: 내가 세상에서 가장 좋은 남편은 아니란 걸 나도 인정해. 하지만 감정 표현에 서툰 내 약점을, 당신하고 우리 아이들을 잘 부양하는 걸로 충분히 보상하고 있다고 생각해.