Michael의 5분 영어

Supposed to(2)

지난주에 이어어 ‘Supposed to‘ 를 알아보겠습니다.
suppose ta’처럼 발음해도 됩니다. 그래서 정작 원어민들도 글씨로 옮길 때
I’m suppose to’로 쓰는 경우도 많습니다.

● I’m supposed to help Dad with the yard work later, but, I don’t feel like it.
아버지를 도와 정원 가꾸기를 하기로 했는데 할 기분이 아니에요.

● This was supposed to come with fries, wasn’t it?
이거 원래 감자튀김이랑 같이 나오는 거 아니에요?
= Wasn’t it supposed to come with fries?

● That was supposed to be well done.
웰던으로 나왔어야 하는데.

● Who are you supposed to be?
뭘로 변장했어요?(이게 무슨 의상이에요?)
할로윈 때 다양한 캐릭터 복장을 입는데 일일이 다 알 수 없는 경우가 많아 이런 표현을 쓸 수 있습니다.

● Where are you? You were supposed to be here by 5!
지금 어디에요? 원래 5시 까지 오기로 했잖아요!

● Why did you just show up? You were supposed to call first!
왜 그냥 왔어? 전화하고 오기로 했잖아!(연락하고 온다고 했잖아!)

● A father is supposed to protect his children from harm!
아버지라면 자기 자식을 보호해 줘야 하는 거 아니에요?( 그동안 그러지 않았다는 어감)
A teacher is supposed to inspire his students.
A teacher is supposed to inspire her pupils to learn.

● You are not supposed to sit here. 여기 앉으시면 안됩니다.
You are not supposed to smoke here.

● How am I supposed to know?
내가 그걸 어떻게 알겠어?

 

더 자세한 내용은 www.englishinkorean.com

정리 : 백전희 기자